مدرک ادعایی آقای علی کردان منتشر شد

مدرک ادعایی آقای علی کردان منتشر شد

 این مدرک بر خلاف بیانیه وزارت کشور ‍ فردی به نام پرینگل ذیل دانشنامه را امضاء نکرده است.

به گزارش "الف"، در این مدرک:

1- ویرگول ها نامرتب و خلاف عرف گرامر انگلیسی هستند. به این صورت که در برخی جملات، بعد از ویرگول بلافاصله کلمه بعدی شروع می شود و در برخی موارد بین ویرگول و دو کلمه قبل و بعد فاصله هست. در حالیکه مطابق رسم الخط رسمی انگلیسی، بین ویرگول و کلمه قبلی فاصله نبوده و ویرگول با کلمه بعد از آن فاصله باید داشته باشد. این اشتباهات در مورد تعدادی از نقاط پایان جمله ها هم تکرار شده است. چنین اشتباهاتی که در نامه های رسمی انگلیسی هم اتفاق نمی‏افتد یا بسیار معدود است به کرات در دانشنامه دکتری ارایه شده مشاهده می شود.

درست: a, b
غلط: a,b یا a , b

2- کلمه انتایتل با I نوشته شده است. ضمن اینکه باید در سمت چپ تایپ می شد که بر خلاف انتظار و گرامر انگلیسی سمت راست نوشته شده است.

3- در یک فرض ، اگر کلمه  faculty به معنای عضو هیات علمی بکار رفته باشد، می بایستی قبل از حرف ای، با ویرگول از عبارت قبلی جدا می شد.

در یک فرض دیگر و برای درست بودن کلمات نوشته شده، می توان بعد از کلمهfaculty، کلمه member  را آورد. با این حساب بازهم اشتباهات دیگر به جای خود باقی است.

در هر حال، به هم چسباندن کلمات در این بخش نادرست است.

- نکته دیگر اینگه پروفسور برایانت که به ادعای این مدرک، عضو هیات علمی دانشکده حقوق بوده و معرف آقای کردان، و زیر مدرک را نیز امضا کرده است، تخصص حقوقی ندارد، عضو هیات علمی این دانشکده نیست، بلکه در زمینه روانشناسی متخصص است.

- اشکالات دیگر اینکه عبارت آکسفورد یونیورسیتی در داخل مدرک به هیچوجه به کار نمی رود و باید عبارت د یونیورسیتی آو آکسفورد نوشته شود.

علاوه بر غلطهای مختلف تایپی و گرامری، به نظر می رسد، مطلب نوشته شده در این برگه که به عنوان مدرک دکتری به رسانه ها ارایه شده است، با لحن فارسی نوشته شده است. 

 

 

 

کاربران عزیز می توانند ذیل همین کادر، برخی دیگر از غلطهای ممکن که در بررسی مقدماتی کارشناسان الف جا افتاده است را ارسال کنند. 
 کاربران الف همچنین می‏توانند در صورت دسترسی به هریک از اساتیدی که از اسم آنها سوء استفاده شده الف را مطلع نمایند. نام ارسال کننده در صورت تمایل، محفوظ خواهد بود. الف به صورت جداگانه مشغول بررسی‏های تکمیلی است.

 

vira - ایران - تهران
الفی ها شما بیکار نیستید ؟ یا چیزی شبیه به این ؟ مدارک این اقا اصلا بره توی سطل زباله - میخواستم بپرسم جماعت شما مدارکتون رو از کجا اخذ فرمودید ؟ دانشگاه غیر انتفاعی کشک سابی شعبه دور قوز اباد لابد . کاش فکری هم به حال مدارک و پایان نامه های خودتون میکردید بیکار الدوله ها .
دوشنبه 21 مرداد 1387

salar_47 - ایران - تبریز
سلام به آقای کردان تبریک میگوییم که این چنین مدرک جعلی درست کرده حتما فردا هم در وزارت کشور رای ها را جعل خواهد کرد و صده سو ءاستفاده های دیگر ودوستان ایشان نیز حتما با ایشان هم فکر وهمدست هستند خدا به داد این ملت مظلوم برسد که بر سر رسیدن به قدرت چه کارها که نمیکنند.....
دوشنبه 21 مرداد 1387

maghame - امریکا - لاس وگاس
مهم اینه که ارشام و اعتراض بگن درسته که همیشه می گن. وگرنه ادم عاقل راحت می فهمه چه خر تو خریه!
در ضمن این نشون میده تو کل سیستم اینایک نفر هم مدرک معتبر ندیده تا از روش کپی کنه. یکی نیست بهش بگه الاغ تو هم مثل دکی احمقی بگو از علم . صنعت گرفتی روزی 4 تا دکتری برات چاپ می کردند
دوشنبه 21 مرداد 1387

shirazi - آمریکا - کالیفرنیا
جند تا ایراد جدید که به نظر من رسید و در موارد ذکر شده نبود ، چنین است:
1. در خط اول the دوم در مکاتبات انگلیسی (بخصوص بریتانیایی) غلط است و لازم نسیت
2. در خط دوم بعد از BRYANT کاما لازم است.
3. در مدارک رسمی اسم را بصورت مخفف نمی نویسند.
4. در پاراگراف دوم و خط سوم قبل از that کاما لازم نیست مگر اینکه از which به جای that استفاده شود.
5. مدرک دانشگاه را پروفسورها نمی دهند ولی در پاراگراف اول اینطور نوشته شده که ما پروفسورها این مدرک را میدهیم در حالیکه باید مینوشت این دانشگاه این مدرک را به نامبرده اعطا میکند.
6. مدارک دانشگاهی، بخصوص دکتری، بسیار شکیل و زیبا و بصورت landscape است نه portrait
7. همانطور که در کشور ما همه مدارک رسمی علاوه بر نام و نام خانوادگی حاوی شماره شناسنامه هم هست، در اینجا همه مدارک رسمی و تحصیلی حاوی تاریخ تولد هم است.

در کل به نظر من این ناشیانه ترین مدرک تقلبی دنیا باشد
دوشنبه 21 مرداد 1387

zbn_co - ایران - تهران
با سلام ,

وجود غلط در تایپ و جانمایی ویرگول ها کاملاً صحیح است . اما در مورد کلمه Entitle شما در صورت مراجعه به Dictionary می توانید ببینید که این کلمه به صورت Intitle هم نوشته می شود و اصل این کلمه Intitle می باشد. ضمناً اکثریت مدارک رسمی دانشگاه های بریتانیا این کلمه را در سمت راست صفحه می نویسند .

در هر صورت چه واقعی باشد و چه نباشد امیدواریم که بتواند در پیشبرد کارهایی که برای مملکت سودمند است موفق شود .
دوشنبه 21 مرداد 1387

م-محمدی - ایران - تهران
10 تا غلط داشت باید 10 شود پس قبول است
دوشنبه 21 مرداد 1387

Hitler - ایران - شهرری
حاجی ما به همه گفتیم زدیم (زدیم=دکتر) حالا شماهم بگو زده خوبیت نررره!!!!!
تازه به شتر گفتن چرا دهنت کج؟ گفت کجام درسته که دهنم کجه!!!!!
تو مملکت گل و بلبل بذارید یه نفرم دکترای الکی داشته باشه!!!!
چشم حسود کور.!!!
یا به قول جهانگیر فروهر تو سوته دلان علی حاتمی: زیر لحاف کرباسی چم دونه کسی چه میکنه کسی!!!!!
دوشنبه 21 مرداد 1387

koresh - انگلیس - لندن
این هم دکترا دارد البته دکترا از محفل علی شیره ای به پاس تبحر در تهیه شیره و زغال خوب برای مقام عظمی
سه‌شنبه 22 مرداد 1387

سوین - ایران - تهران بزرگ
یه سوال : آیا دانشگاه آکسفورد می تونه از این جعل سند شکایت کنه؟
سه‌شنبه 22 مرداد 1387

pejmanfrance - فرانسه - پاریس
حالا مگه دکی خودمون که مدرک دکترای ایگو سازی داره چه گلی به سر ملت زده. بابا مدرک کیلو چنده مهم اینه که دسمال بدست آغا سیدعلی یه دست باشه
سه‌شنبه 22 مرداد 1387

shirazi - آمریکا - کالیفرنیا
zbn_co - ایران - تهران
من که هرچی دیکشنری معتبر بود را گشتم و چنین چیزی ندیدم. میشه اسم اون دیکشنری که توش intitle و entitle هم معنی هستند را بنویسید.
ممنون
سه‌شنبه 22 مرداد 1387

ashkanr_m - کانادا - مونترال
امضا ها هم مشکل داره. کاملا داد میزنه امضا 1 و 3 جعلی و توسط یک نفر امضا شده. به حروف( ای) و ( ر ) دقت کنید!
پنج‌شنبه 24 مرداد 1387

+0
رأی دهید
-0

نظر شما چیست؟
جهت درج دیدگاه خود می بایست در سایت عضو شده و لوگین نمایید.