IRANIAN UK . COM صفحه اصليتبادل نظر پرنيانچت رومسفارش آگهيعضويت در سايتتماس با ماجستجوجديدترين مطالبآرشيودسترسی به سایت در ایران

درباره ي ريشه فارسي واژه عشق
درباره ي ريشه فارسي واژه عشق

جمعه 14 دسامبر 2007 - 23 آذر 1386
زیباترین واژه ی زبان فارسی که تا چندی پیش همه آن را عربی می دانسته اند و درشعر و ادبیات فارسی و به ویژه عرفان ایرانی جایگاهی بلند و برجسته دارد واژه ی "عشق " است.

نسخه چاپی
ارسال به دوستان
اشتراك در فيس بوك

 
 

درباره ي ريشه فارسي واژه عشق

زيباترين واژه ي زبان فارسي كه تا چندي پيش همه آن را عربي مي دانسته اند و درشعر و ادبيات فارسي و به ويژه عرفان ايراني جايگاهي بلند و برجسته دارد واژه ي "عشق " است.

اين واژه ريشه ي هند و اروپايي دارد و پيشينه ي آن بدين قرار است :

واژه ي "عشق" از  -iška  اوستايي  به معني خواست، خواهش، ميل ريشه مي‌گيرد كه آن نيز با واژه‌ي اوستايي  -iš   به معناي  "خواستن، ميل داشتن، آرزو كردن، جستجو كردن" پيوند دارد.

واژه‌ي اوستايي -iš  داراي جدا شده‌ها ( مشتقات) زير است :

: -aēša   آرزو، خواست، جستجو

 išaiti :  مي‌خواهد، آرزو مي‌كند

 -išta :  خواسته، محبوب

 -išti :  آرزو، مقصود.


پسوند ka- نيز كه در -iška  اوستايي وجود دارد كاربرد بسيار دارد و براي نمونه در واژه‌هاي زير ديده مي‌شود: mahrka   مرگ

 -araska  رشك، حسد

 -aδka  جامه، ردا، روپوش

 -huška  خشك

-pasuka   چهارپا، ستور

 -drafška  درفش

 -dahaka  گزنده ( ضحاك )


 واژه‌ي اوستايي -iš هم ريشه است با :

در سنسكريت :

 -eṣ آرزو كردن، خواستن، جُستن

 -icchā آرزو، خواست، خواهش

 icchati مي‌خواهد، آرزو مي‌كند

 -iṣta خواسته، محبوب

 -iṣti خواست، جستجو

در ِ زبان  پالي :

 -icchaka  خواهان، آرزومند

 همچنين، به گواهي شادروان فره‌وشي، اين واژه در فارسي ِ ميانه به شكلِ  išt به معني خواهش، ميل، ثروت، خواسته و  مال  باز مانده است.

خود واژه‌هاي اوستايي و سنسكريت نام برده شده در بالا از ريشه‌ي هند و اروپايي نخستين يعني  -ais به معني خواستن، ميل داشتن، جُستن مي‌آيد كه شكل اسمي آن -aisskā به معناي خواست، ميل، جستجو است.

در بيرون از اوستايي و سنسكريت،  در چند زبان ديگر نيز مشتقاتي از واژه‌ي هند و اروپايي نخستين -ais  حفظ شده است، از آن جمله اند:

در اسلاوي كهن كليسايي isko, išto جستجو كردن، خواستن؛ iska آرزو

در روسي iskat جستجو كردن، جُستن

در ليتوانيايي ieškau جستجو كردن

در لتونيايي iēskât جستن شپش

در ارمني aic بازرسي، آزمون

در لاتين aeruscare خواهش كردن، گدايي كردن

در آلماني بالاي كهن eiscon خواستن، آرزو داشتن

در انگليسي كهن ascian پرسيدن

در انگليسي امروز  askپرسيدن، خواستن

 اما  لغت‌نامه نويسان سنتي ما  واژه‌ي عشق را به واژه ي  عَشَق عربي (ašaq')  به معناي "چسبيدن" (منتهي‌الا‌رب)، "التصاق به چيزي" (اقرب‌الموارد) مربوط كرده اند. نويسنده‌ي "غياث‌اللغات" مي‌كوشد ميان "چسبيدن، التصاق" و "عشق"  رابطه بر قرار كند و مي نويسد:

« مرضي است از قسم جنون كه از ديدن صورت حسن پيدا مي‌شود و گويند كه آن مأخوذ از عَشَقَه است و آن نباتي است كه آن را لبلاب گويند چون بر درختي بچسبد آن را خشك كند. همين حالت عشق است بر هر دلي كه طاري شود صاحبش را خشك و زرد كند».

از آنجا كه عربي و عبري جزو ِ خانواده‌ي زبان هاي سامي‌اند، واژه‌هاي اصيل سامي معمولن در هر دو زبان عربي و عبري با معناهاي همانند اشتقاق مي‌يابند. و جالب است كه واژه ي "عشق" همتاي عبري ندارد و واژه‌اي كه در عبري براي عشق به كار مي‌رود اَحَو (ahav) است كه با عربي حَبَّ (habba) خويشاوندي دارد. واژه‌ي ديگر عبري براي عشق "خَشَق" (xašaq)  است به معناي خواستن، آرزو كردن، وصل كردن، چسباندن، لذت كه در تورات عهد عتيق بارها به كار رفته است (براي نمونه: سفر تثنيه ۱۰:۱۵، ۲۱:۱۱؛ اول پادشاهان ۹:۱۹؛ خروج ۲۷:۱۷، ۳۸:۱۷؛ پيدايش ۳۴:۸).

بنا بر نظر  استاد اسكات نوگل : واژه‌ي عبري خَشَق xašaq و عربي عَشَق ašaq' هم ريشه نيستند. واك ِ "خ" عبري برابر "ح" يا "خ" عربي است و "ع" عبري برابر "ع" يا "غ" عربي، و آن ها با هم در نمي‌آميزند. همچنين، معمولن "ش" عبري به "س" عربي تغيير مي كند و بر‌عكس. خَشَق عبري به احتمال در آغاز به معناي "بستن" يا "فشردن" بوده است، آن گونه كه برابر آرامي آن نشان مي‌دهد.

همچنين، استاد ورنر آرنولد تأكيد مي‌كند كه "خ" عبري در آغاز واژه هميشه در عربي به "ح" تغيير مي كند و هرگز "ع" نمي‌شود.

نكته‌ي ديگر اين كه "عشق" در قر‌آن نيامده است و واژه‌ي به‌كار ‌رفته در آن  همان مصدر حَبَّ (habba) است كه ياد شد با جداشده‌هايش مانند شكل اسمي حُبّ (hubb) .

در عربي امروز نيز واژه‌ي عشق كاربرد بسياري ندارد و بيش تر حَبَّ (habba) و اشكال جداشده‌ي آن به كار مي‌روند مانند: حب، حبيب، حبيبه، محبوب و ديگرها.

فردوسي  نيز كه براي پاسداري از زبان فارسي از به كار بردن واژه‌هاي عربي آگاهانه و  كوشمندانه خودداري مي‌كند ( اگر چه واژه هايي از آن زبان را به ناگزير در اين جا و آن جاي شاهنامه به كار يرده است) با اين حال واژه‌ي عشق را به آساني و رغبت به كار مي‌برد و با آن كه آزادي شاعرانه به او امكان مي‌دهد واژه‌ي ديگري را جايگزين عشق كند. واژه‌ي حُب را كه واژه‌ي اصلي و رايج براي عشق در عربي است و مانند عشق نيز يك هجايي است و از اين رو وزن شعر را به هم نمي‌‌زند، به كار نمي‌برد. خداوندگار شاهنامه با آن كه شناخت امروزين ما را از زبان و ريشه‌شناسي واژه‌هاي هند و اروپايي نداشته است به احتمال قوي مي‌دانسته است كه عشق واژه‌اي فارسي است. وي از جمله مي گويد:

بخندد بگويد كه اي شوخ چشم             ز عشق تو گويم نه از درد و خشم
نبايد كه بر خيره از عشق زال             نهال سر‌افكنده گردد همال
پديد آيد آنگاه باريك و زرد             چو پشت كسي كو غم عشق خورد
دل زال يكباره ديوانه گشت             خرد دور شد عشق فرزانه گشت

اين احتمال نيز وجود دارد كه فردوسي خود واژه‌ي عشق را نه با  "ع"، بلكه به شكل  "اِشق" و يا حتا "اِشك" نوشته باشد كه البته پي بردن به اين نكته كار آساني نيست، زيرا كهن‌ترين دستنوشت بازمانده‌ي شاهنامه به درحدود دو سده پس از فردوسي بر‌مي‌گردد. دقيق تر گفته باشيم، اين دستنوشت نسخه‌اي است كه در تاريخ ۳۰ محرم ۶۱۴ قمري رونويسي آن به پايان رسيده است (برابر با دوشنبه ۲۵ ارديبهشت ماه سال ۵۹۶ گاهشمار خورشيدي ايراني و ۱۵ ماه مه ۱۲۱۷ ميلادي).
تراديسي ِ واك ِ فارسي ِ "ك" به عربي ِ "ق"  نيز كمياب نيست، چند نمونه: كندك ، خندق، زنديك ، زنديق، كفيز ، قفيز، كوشك ، جوسق.
 
كوتاه آن كه واژه‌ي اوستايي –iš  كه خود از ريشه‌ي هند و اروپايي نخستين يعني  -ais به معني خواستن، ميل داشتن، جُستن مي‌آيد،  واژه‌ي –iška و بعد  išk را در فارسي ميانه پديد آورده است و  سپس به عربي راه يافته است كه  در‌باره‌ي چه گونگي گذر اين واژه به عربي نيز مي‌توان دو امكان را تصور كرد:

نخستين امكان آن است كه išk در دوران ساسانيان، كه ايرانيان بر جهان عرب تسلط داشته اند (به‌ويژه بر حيره، بحرين، عمان، يمن، و حتا حجاز) به عربي وارد شده است..( براي آگاهي بيش تر از چه گونگي تأثير فارسي بر عربي در دوران پيش از اسلام نگاه كنيد به كتاب خواندني آذرتاش آذرنوش "راه‌هاي نفوذ فارسي در فرهنگ و زبان تازي"، چاپ دانشگاه تهران، ۱۳۵۴)
امكان دوم اين است كه عشق در آغاز‌ دوران اسلامي به عربي وارد شده باشد و از آن جا كه لغت‌نويسان و نويسندگان آن دوره از خاستگاه ايراني اين واژه آگاهي نداشته‌اند، كه مفهوم "خواستن و جستجو كردن" را دارد، آن را با عربي عَشَق، كه به معني "چسبيدن" است، در‌آميخته‌ اند.

يك نكته ي جالب در اين رابطه كند و كاو در مفهوم عشق در عرفان ايراني است كه عشق را با "جستجو" و "گشتن" پيوند مي‌دهد. به ياد آوريد منطق‌الطير عطار و جستجوي مرغان را در طلب سيمرغ و يا بيت معروف مولوي را:

هفت شهر عشق را عطار گشت /  ما هنوز اندر خم يك كوچه‌ايم.

كه نشان دهنده ي  معني واژه ي عشق  با ريشه‌ي فارسي آن يعني  "خواستن" و "جُستن" است،

 سپاس گزاري :

نويسنده ي اين مطلب از آقاي اسكات ب. نوگل پروفسور پژوهش هاي انجيلي و باستاني در خاور نزديك رياست بخش تمدن و زبان هاي خاور نزديك از دانشگاه واشنگتن براي پاسخ گويي پيرامون ريشه شناسي واژه ي xašaq. و همچنين از آقاي دكتر ورنر آرنولد پروفسور پژوهش هاي زبان هاي سامي از بخش زبان ها و فرهنگ هاي خاور نزديك از دانشگاه هايدلبرگ، آلمان و نيز جناب آقاي دكتر جليل دوستخواه پروفسور پژوهش هاي اوستايي براي تذكرات ايشان بر نخستين يادداشت هاي اين نوشته سپاس گزاري مي كند.

هیوا - ايران - سنندج
انصافا ممنونم- همين
جمعه 23 آذر 1386

آويه ر - استراليا - سنندج
يافتن ريشه كلمات ايراني كار بسيار جالبي است. لطفا از اين مطالب باز هم در سايتتان استفاده كنيد. با تشكر.
شنبه 24 آذر 1386

علی سعیدی - ايران - اصفهان
از عنايتي كه به موضوع ريشه شناسي در زبان فارسي داري بسيار متشكرم و اساسا اين كار يكي از راههاي حفظ زبان فارسي به عنوان ميراث ملي ماست .
دوشنبه 26 آذر 1386




تحصیل در انگلستان
پذیرش از کالج و دانشگاه های انگلستان
www.UkStudyToday.com
دوره های آیلتس و تافل در انگلستان
دوره های فشرده و طولانی مدت
www.UkStudyToday.com
مشاوره تخصصی تحصیل در انگلستان
تلفن تهران : 88 900 220 داخلی 760
www.UkStudyToday.com
طراحی حرفه ای وب سایت
وب سایتهای تجاری,خبری,شخصی
www.RoyalWebDesigners.com
محل نمایش آگهی شما
20 میلیون بار نمایش ماهیانه
www.IranianUK.com/feedback.php
تبلیغ رایگان کسب وکار خود؟
آگهی رایگان
www.Iranian118.com

 












ديگر مطالب اين بخش
  n  ثبت نام در قرعه كشي گرين كارت آمريكا
  n  نظر يك رياضيدان در باره زن و مرد
  n  يك عكس خانوادگي، يك دزد بدشانس
  n  جن‌گيري از عروس‌هاي چچني به شيوه اسلامي
  n  جايزه يك ميليون دلاري براي برهنه شدن در برابر اوباما
  n  دستگاه پخت پيتزا مخصوص داخل ماشين
  n  كاسه توالت سالينجر يك ميليون دلار به فروش مي رسد
  n  ده كشور برتر دنيا از ديدگاه نيوزويك
  n  قديمي ترين يخچال انگليسي
  n  لندن در تسخير عربهاي لامبورگيني باز
  n  ميليونر سخاوتمند با قلبي براي جوانان
  n  طولاني ترين آدرس ايميل دنيا را ببينيد
  n  اسم واقعي افراد سرشناس!
  n  يك ميليون دلار جريمه رانندگي با سرعت۲۹۰ كيلومتر در ساعت
  n  نيروي هوايي برزيل اشياء ناشناخته پرنده را گزارش مي كند
  n  دشوارترين كلمات در زبان انگليسي
  n  نوزادي كه خونش صورتي است
  n  تصاويري از مسجد شيخ زايد در ابوظبي , سومين مسجد بزرگ جهان 2
  n  كاخ سفيد از مهمانانش چگونه پذيرايي مي‌كند؟
  n  تبليغات رايگان در ايرانيان 118
  n  يك كوه يخ غول پيكر از گرينلند جدا شد
  n  انتشار اسناد بشقاب پرنده‌ها پس از 60 سال + ويديو
  n  قول ميلياردرهاي آمريكا براي اعطاي حداقل نيمي از دارايي شان
  n  يوزپلنگان ايراني؛ قربانيان جديد جاده هاي ناايمن ايران
  n  هر جا پي مي‌برند درويش هستم، مرا بركنار مي‌كنند
  n  تكثير گورخر ايراني در آمريكا
  n  ثروتمندان عرب در مونيخ
  n  شاه و دانشگاه؛ گفت و گوهايي خصوصي در دربار
  n  توقيف گذرنامه و ممنوع الخروج شدن مولانا عبدالحميد
  n  تولد يك نمونه نادر از الاغ در كانادا
  n  دندان هاي مصنوعي چرچيل پانزده هزار پوند فروش رفت
  n  چاكراي قلب
  n  چه ميكنه اين مثلت برمودا
  n  ضعيف ترين نتيجه ايران در تاريخ كشتي آزاد جوانان جهان
  n  زخمي كه سر باز مي كند: ناآشنايي اكثر ايرانيان با زبان انگليسي
  n  شيرازي هاي آفريقا و نوروزي تابستاني
  n  طراحي سايت هاي تجاري , خبري و شخصي
  n  باور كنيد اين يك كفش زنانه است
  n  چائوشسكو و همسرش نبش قبر شدند
  n  نبش قبر سيمون بوليوار با اصرار هوگو چاوز
  n  مادريد درپي اختاپوس پيشگو
  n  چاقترين زن بريتانيا : پزشكان مرا رها كرده‌اند تا بميرم
  n  پيشنهادهاي رويايي براي خريد هشت پاي پيشگو و برنامه‌هاي اسپانيا براي بزرگداشت اين اختاپوس!
  n  مردي 200 هزار مورچه را براي اثر هنري كشت
  n  قاچاقچي ميليونر تونل غزه
  n  كاش رهنمودهاي اختاپوس را دنبال مي‌كرديم
  n  بازنشستگي غيرمنتظره هشت پا
  n  كشف هزاران سكه رومي توسط آماتور بريتانيايي
  n  مأمور سابق ارتش نازي درگذشت
  n  مار پيتون بعد از خوردن تمساح تركيد
  n  جاسوسان روسيه در آمريكا چه كساني بودند؟
  n  جنجال در هلند و لغو سفر عزت‌الله ضرغامي
  n  كفش 155 ميليون توماني با 1000 سال گارانتي
  n  كباب كوبيده و نان بربري در رستوران دشمنان آمريكا
  n  فهرست قدرتمندترين افراد مشهور جهان منتشر شد
  n  فيلي كمياب در برمه پيدا شد
  n  مادربزرگ ۸۲ ساله براي نوشتن سه رمان قرارداد بست
  n  كليه ام را فروختم ديگر چيزي براي فروش هم ندارم + تصاويري از صبا
  n  اسكناس هاي وطني از BANK MARKAZI تا CENTRAL BANK
  n  پرستار عكس بوسه تاريخي پايان جنگ درگذشت
  n  ادعاي عجيب يك دانشمند درباره انقراض بشر
  n  هفت هنر ايراني در يك خودرو : تصاوير خودروي ايراني با 150 قطعه الماس
  n  خانواده سلطنتي سوئد را بشناسيم
  n  ده سال ديگر قرار است به كجا برسيم؟
  n  حكايت عجيب زندگي مجسمه‌ساز صدام
  n  گل درماني، درماني زيبا : به مناسبت 25 خرداد روز ملي گل
  n  يك شب عروسي، هزار شب بدهي
  n  تصاويري كه رازهاي كارگران چيني را فاش مي كند
  n  دود كردن مغز كركس براي پيش بيني بازيهاي جام جهاني
  n  كباب كوبيده ايراني به سفره مناظره آمريكائيان ميرود
  n  استكهلم پايتخت سوئد به عنوان پاك ترين پايتخت كشور اروپايي شناخته شد
  n  سنتي ترين نوع دخانيات در ايران
  n  ايراني‌ها سالي دو ميليارد دلار صرف لوازم آرايش مي‌كنند
  n  عجيب‌ترين زين دوچرخه
  n  ناگفته هاي پاليزدار: از راهي كه رفتم ،پشيمانم ,بازيچه دست برخي ها شدم،روز قيامت گريبانشان را مي گيرم
  n  توضيحي علمي براي لحظات قبل از مرگ
  n  خلاقيت يك كارگر ساده ، خانه اش را هتل و روستايش را قطب گردشگري كرد
  n  شماره تلفن رُند عزرائيل مسدود شد
  n  ملكه زيبايي كلمبيايي به اتهام قاچاق بازداشت شد
  n  متن مناظره جنجالي كواكبيان و ذوالنور
  n  احمق ها , من دختر داوود هستم, فرمانده گردان ويژه كربلا لشگر قدس گيلان
  n  بزرگترين مركز آپلود باگزينه خصوصي سازي براي امنيت بيشتر
  n  اجباري شدن مقنعه در دانشگاه تهران - ويديو
  n  يك پسر سيزده ساله، جوان ترين فاتح قله اورست
  n  نماز و قرآن خواندن اوباما در كودكي ترك نمي‌شد!!!
  n  چپ دست هاي مشهور دنيا
  n  تفاوت زندان فرانسوي و زندان جمهوري اسلامي
  n  ابتكار گرافيكي براي جاودان كردن تاريخ جنگ جهاني دوم : لنينگراد ديروز و امروز 2
  n  خليل بهراميان، وكيل فرزاد كمانگر و شيرين علم هولي بازداشت شد
  n  13 سال پرواز با مدرك جعلي خلباني
  n  سازمان تامين‌اجتماعي كودك كار را تشويق به جان‌كندن كرد
  n  پيشرفت بي‌نظير يك قاچاقچي در دنياي مد
  n  دختر 13 ساله‌ اي كه 60 ساله به نظر مي ‌رسد
  n  روبات ژاپني خطبه عقد خواند
  n  ميلياردرهاي ايران چه كساني هستند؟ با 30 پولدار ايراني آشنا شويد
  n  كشف ۲۰ هزار نامه در منزل يك پستچي آمريكايي
  n  فعاليت گسترده ايرانيان در يوتيوب، شگفت‌انگيز و الهام‌بخش بود
  n  عكسبرداري از ديوار چين در عمق 35 متري
  n  مجري تلويزيون كه ۵ سالگي سيگار مي‌كشيد و ۱۱سالگي حشيش را تجربه كرده است
  n  خبر تابناك : پخش مستندات اعدامي هاي اخير از سيما + كامنت هاي جالب توجه اين خبر


  HTML CODE:




بخشهاي ديگر سايت



 
امكانات سايت
  عضويت در خبرنامه
:Email
بخشهاي مختلف سايت :
  تعداد بازديدكنندگان
238997274
 

   Copyright 2006 - 2010 © IranianUK.com , All rights reserved.   





دوره های کوتاه مدت و بلند مدت زبان انگلیسی در مالزی


محل نمايش آگهي شما

محل نمايش آگهي شما
محل نمايش آگهي شما
محل نمايش آگهي شما




اين سايت هيچگونه مسئوليتي را در قبال
آگهي ها نمي پذيرد.



محل نمايش آگهي شما



محل نمايش آگهي شما
محل نمايش آگهي شما

محل نمايش آگهي شما

محل نمايش آگهي شما




اين سايت هيچگونه مسئوليتي را در قبال
آگهي ها نمي پذيرد.